SITE DE LA MAIRIE DE TAKAMATSU

A l'image de ce qui est affiché sur beaucoup de pages d'accueil internet des grandes entreprises et des collectivités locales japonaises, la mairie de Takamatsu, par le biais de son maire, M. Oonishi, a publié un message pour exprimer ses sincères condoléances et tout son soutien aux victimes du tremblement de terre et du tsunami. Un encadré, en page d'accueil, est également dédié aux informations sur le séisme et les réacteurs nucléaires.


Une équipe de l'agence régionale du Chûgoku-Shikoku de la Japan Water Works Association avait été envoyée sur place, dans le Tôhoku, pour fournir de l'eau aux rescapés mais suite à l'augmentation de radiation émanant de Fukushima, il a été décidé d'arrêter temporairement le travail de cette équipe, qui a rejoint la ville de Niigata, sur le littoral de la Mer du Japon, côté ouest. (information de la mairie de Takamatsu en date du 15 mars 2011).


Agrandir le plan

Les choses commencent à s'organiser dans la communauté internationale bilingue présente au Japon, à l'image de la Japan Association of Translators qui est en train de constituer une liste d'interprètes bénévoles pour aider les équipes de secours dans le Tôhoku.
Des choses se mettent également en place en France dans la communauté des Français japonisants.
Mais nous sommes dans l'expectative de ce que vont donner les réacteurs de Fukushima...